商务合同的特点及翻译策略探究 

随着国际贸易的增加,对于商务合同文本的翻译需求也在不断增加,但是翻译质量层次不齐,很多译文达不到标准,译员素质有待提高。商务合同是专业性特别强的文本,兼具法律文本和商务文本的特点,翻译难度很大,对译者也是很大挑战,笔者试以《香港再保险公司投资协议》为例,从英汉对比、语境背景和文体风格三个角度探讨如何把握商务合同文本的特...
北京外国语大学  硕士论文  2017年 下载次数(810)| 被引次数(2)

《世界农作物再保险》(节选)翻译项目报告 

本文是一篇翻译项目报告,翻译项目原文来自于《世界农作物再保险本报告选取的是该书第二章“农作物保险保单中所保的风险”,第三章“责任范围”,和第五章“农作物再保险的方法”作为翻译报告材料。本翻译项目旨在介绍世界的农作物再保险市场,传播国外成熟的农作物保险经验,以供国内保险行业以及保险相关行业的从业人员参考和借鉴,从而提高其...
安徽大学  硕士论文  2015年 下载次数(55)| 被引次数(0)