THE BRITISH ENGLISH AND THE AMERICAN ENGLISH 

There is an old Hindi proverb, it goes, Language changes every eighteenor twenty miles . Despite the influence of television and radio, you canstill find a...
《娄底师专学报》  1989年 第01期 下载次数(170)| 被引次数(0)

"Chinese Classics" Series Great Chinese classics and translations,published in both Chinese and English 

The Chinese Classics series published by Foreign Languages Press is a collection of ancient Chinese classics and great works of modern Chinese authors.The fi...
《Beijing Review》  2016年 第19期 下载次数(4)| 被引次数(0)

Bing Xin Studies in the English Speaking World:A Critical Survey 

英语世界的冰心文学研讨,也同五四以来的中国文学评论界认识一样,存在着某些分歧与疑虑,从夏志清与普实克早期观点相左的评论到后几十年来学者的深入探索研究,大致形成一条对冰心文学由低估到重视、再认识的线路,对冰心文学反映出来的女性意识与世界性(包括其 反东方主义 、反父权男权统治意识)以及文学修辞学方面的创新努力,多有发扬揭...
《Comparative Literature:East & West》  2015年 第01期 下载次数(28)| 被引次数(0)

Literature review on the English version of Honggaoliang Jiazu 

Since Mo Yan has got the Nobel Prize in Literature,more and more people are interested in him.The author combined and summarized the research on the English ver...
《海外英语》  2013年 第13期 下载次数(156)| 被引次数(0)

On Aesthetic Representation at Phonological Level in English Versions of Zhu Ziqing's Lyric Prose Transient Days 

The paper analyses aesthetic message at phonological level of Zhu Ziqing s lyric prose Transient Days and explores how such message is represented in English ve...
《海外英语》  2012年 第13期 下载次数(131)| 被引次数(0)

Teaching English 

Having spent nearly two years in the P.R.of China,I am usually asked questions about“Howto Speak English”.However,I have been working all this time in a Tea...
《荆州师专学报》  1992年 第04期 下载次数(49)| 被引次数(0)

Common Figures of Speech in the English Language 

A Figure of speech is a deviation from the ordinary use of words with aview to increasing their effect,Thus we can say, Bring the mainstay here ,We can also...
《娄底师专学报》  1985年 第02期 下载次数(179)| 被引次数(0)

RUN AMS IN ENGLISH WELL 

The Chinese Meteorological Society (CMS) is a civil academic organization for meteor-ologists.Being a major academic journal of CMS,AMS is widely represente...
《Acta Meteorologica Sinica》  1987年 第01期 下载次数(14)| 被引次数(0)

Reduplicated Syllables or Words Used in Translation from English into Chinese 

The reduplication of syllables or words is a means frequently cmployed in translation from English into Chincsc. Reduplicated syllables or Words used idioma...
《湖南大学学报(社会科学版)》  1988年 第02期 下载次数(77)| 被引次数(0)

ABC ENGLISH SALON 

风和日丽的早晨,汤米船长Captain Tommy带着他的船员们又要出海啦!船上还有一面色彩艳丽的旗帜呢!同学们,你能通过图片下方的字母提示,猜出旗帜上面的标语口号吗?
《新少年》  2012年 第03期 下载次数(2)| 被引次数(0)

Rethinking the Anthologization of Hongloumeng in English-speaking World during the 1960s 

本文对20世纪60年代英语世界的中国文学史、文学概论及文学选集对《红楼梦》译文的选编进行回顾,分析编者对现存译本的不同选择及其原因,发现他们对当时市场流通的节译本普遍表示不满,市场化译介和专业读者的要求之间产生了矛盾。本文继而对60年代出现大量《红楼梦》专业读者的原因进行分析,发现其对下一阶段中国古典文学的译介方式和译...
《Comparative Literature:East & West》  2013年 第01期 下载次数(74)| 被引次数(0)

A Dialogue across Space and Time:A Survey of Wenxin diaolong Scholarship in the English-Speaking World 

《文心雕龙》作为中国古代重要的诗论著作在海外汉学界很有影响。自第一个英译本问世后,英语世界的《文心雕龙》研究成果斐然,包括翻译、专著、学术论文等,但尚无学者对此进行系统的研究。本文对《文心雕龙》英译及相应英语研究成果进行梳理,综述了英语世界的《文心雕龙》研究状况和发展过程。对英语世界《文心雕龙》研究状况的梳理考察以及中...
《Comparative Literature:East & West》  2008年 第01期 下载次数(63)| 被引次数(0)

Chinese Antithetical Couplets From English Proverbs 

庸人器小易动怒A little pot is soon hot. 宰相肚大好撑船Great men are broad-minded. 孤注一掷风险大Don t put allyour eggs in one basket. 留得青山不愁柴Don t kill the goose that lays golde...
《大学英语》  1985年 第01期 下载次数(30)| 被引次数(0)

A Tribute to College English 

About a year and a half ago, when College English was being prepared to get off the ground, one of its editors called to see me, suggesting that I write for...
《大学英语》  1985年 第02期 下载次数(14)| 被引次数(0)

An Open Letter to College Students——on the Study of English 

I have quite a few friends among college students here and there who have from time to time asked me questions about the study of English. As their doubts a...
《大学英语》  1985年 第04期 下载次数(33)| 被引次数(0)

共找到相关记录327条12345678910下一页