阐释学视角下《道德经》三个英译本的对比研究 

中华典籍《道德经》语言精练,内涵丰富,哲理深刻。全篇仅仅五千余字,却用诗化的语言阐述出丰富的哲学与辩证思想,因而倍受国内外众多学者的关注。就其译本而言,数量之众,仅次于西方基督教的《圣经》译本。为此,对《道德经》英译本的研究也一直经久不衰。本文则试图从阐释学视角出发,分别从作者、文本和读者三个角度选取三个典型英译本进行...
江苏科技大学  硕士论文  2014年 下载次数(150)| 被引次数(0)

阐释的多元与《论语》的复译 

翻译是理解与表达的双向过程,因此,不管什么类型的翻译,都涉及对原文的理解与解释。在这一过程中,理解是对原文的接受,解释则是对原文的阐发。这就为阐释学引入翻译提供了理论与逻辑上的契机。之所以将阐释学应用于翻译研究,主要是因为在对译文评价标准的研究中,中国传统的语文学和西方结构主义总是注重原文与译文的对比,追求一种与原文对...
对外经济贸易大学  硕士论文  2006年 下载次数(545)| 被引次数(17)

基于文化图式的高中英语文学文本解读应用研究 

高中生的阅读理解能力一直受到广泛重视,也是英语学科核心素养的重要体现之一。近来,新课标(2017年版)对学生的阅读理解能力提出了更高的要求,即高中生应具有文本解读能力,从而更好地完成读后续写的能力检测任务。文本解读不仅是教师进行阅读教学的重要前提,也是学生获取文本信息的重要途径。然而,在现实中存在教师对文学文本的重视程...
四川师范大学  硕士论文  2019年 下载次数(27)| 被引次数()

诗歌翻译中审美意象的生成与再造 

美的问题一直是诗歌翻译研究中的重要问题。古今中外的许多学者从美或美学的角度对诗歌翻译进行了深入的探讨。总体而言,现有的诗歌或文学翻译理论认为诗歌或文学作品具有超越时空的内在美,主张诗歌或文学翻译的任务是再现这种永恒的美。在此基础上,众多学者为诗歌翻译的策略设立了各种截然相反的标准,并对诗歌翻译中出现的有别于己的差异持批...
山东大学  硕士论文  2012年 下载次数(976)| 被引次数(0)

典籍的多元阐释与跨文化建构 

《论语》是孔子及其弟子思想言行的记录,是中国文化传世经典。该书内容博大精深,涉及道德、政治、哲学、教育等诸多方面,对中国文化产生了深刻影响。一直以来,国内外众多学者对其阐释和翻译,然而结果各异。本文以哲学阐释学为理论依据,研究《论语》的多元阐释与跨文化建构,以探讨典籍翻译的本质和意义。 阐释学作为一门...
西南交通大学  硕士论文  2008年 下载次数(615)| 被引次数(4)

从前见理论角度看《诗经》英译 

前见理论是伽达默尔哲学阐释学的重要内容。建立在海德格尔理解的前结构基础上的前见理论认为,任何理解和解释都依赖于解释的前见。前见不再是传统阐释学所定义的是达到文本正确理解的障碍,而是理解和解释的首要条件。前见由历史、传统构成,个人后天所培养的禀赋和吸收的见解也是历史文化的传承。前见也导致了理解和解释的多样性,不同的前见继...
湖南师范大学  硕士论文  2006年 下载次数(326)| 被引次数(0)

哲学诠释学视角下《黄帝内经》译本对比研究 

《黄帝内经》是我国现存最早的医学典籍。它记述了大量中国古代医学、哲学、气象、生物等学科的知识,直到今天还对中医药学的理论研究与临床实践具有重要的指导意义,对中华民族传统文化的传承也有着十分重要的作用。到目前为止,《内经》已有12个英译本,覆盖了节译、选译、编译、全译等多种翻译形式。其中吴连胜、吴奇父子的译本以及李照国译...
郑州大学  硕士论文  2018年 下载次数(87)| 被引次数()

《论语歧解辑录》节译实践报告 

《论语》汇集了中国传统文化的精华,并对人们的生活产生了重要的影响。它就像是一架桥梁,使得来自世界各地的人们能够更好地了解中国传统儒家文化。《论语》是儒家的经典著作之一,由孔子的弟子及其再传弟子编撰而成。它以语录体和对话文体为主,记录了孔子及其弟子言行,集中体现了孔子的政治主张、伦理思想、道德观念及教育原则等。白16世纪...
曲阜师范大学  硕士论文  2013年 下载次数(51)| 被引次数(0)

《论语歧解辑录·学而》摘译实践报告 

随着中国与世界文化交流的日渐频繁,西方人民对汇聚了中华文明精华的古代典籍的关注也日益增多。因此,典籍的翻译也随之蓬勃发展。作为代表中国文化及哲学经典作品之一,《论语》在全世界范围内更是吸引了广泛的关注。当然,目前国内外有许多学者及翻译家们参与了《论语》的翻译。然而,由于《论语》深厚的文化及哲学内涵,不同作者对其的理解不...
曲阜师范大学  硕士论文  2013年 下载次数(129)| 被引次数(0)

翻译:在永恒诠释的途中 

在传统的翻译思想中,翻译过程仅仅被视为从原语到译语的简单的转换过程。二十世纪西方哲学发生了举世瞩目的语言论转向,伴随着这一人类认知方式的重大变革,人们逐渐认识到翻译是一个积极且富有创造性的过程。译者也并非绝对服从于原文作者的仆人,而是充满创造力的主体。 本文认为诠释学的发展与翻译研究息息相关。在方法论...
福建师范大学  硕士论文  2008年 下载次数(211)| 被引次数(0)

汉语疑问词“谁”非疑问义的母语与二语理解 

汉语疑问词的疑问与非疑问用法是汉语语言学研究的重点,也是语言习得及发展研究的重要话题。现有研究多以非疑问用法的偏误分析及习得顺序的描述为主,探究语言发展背后心理及认知机理的相关研究尚不多见。汉语全称量词“都”和否定副词“没有”均可与疑问词“谁”结合表非疑问意义,但与之相关的母语与二语发展均未受到足够重视,有待进一步探究...
华南理工大学  硕士论文  2017年 下载次数(25)| 被引次数(1)

汉语副词预设触发语“还”研究 

汉语的副词是一类比较特殊的词类,不但功能和用法纷繁多样,且使用范围广而高,还承担复杂的语法任务,因此副词研究一直是语言学家探究的重点。本文研究对象是汉语副词―还‖的用法和语义,作为副词预设触发语,―还‖的多义现象是我们理解其基本语义机制的一个挑战,本文旨在从预设分析的角度对其多语义解读进行统一阐释,结合汉语句式的体特征...
湖南大学  硕士论文  2018年 下载次数(76)| 被引次数()

中国英语学习者习语理解的ERP研究 

习语作为一种典型的隐喻语言,是研究人类语言加工机制的重要切入点,越来越受到国内外学者的关注,然而对习语的理解机制和加工激活的脑区仍存在诸多争议,尤其是非印欧语言及二语的习语加工。本研究借助CiteSpace Ⅱ这一科学计量工具综合分析了习语研究领域的发展历程和前沿趋势,并在此基础上设计了两个针对汉语习语和作为二语的英语...
大连理工大学  硕士论文  2013年 下载次数(296)| 被引次数(1)

从关联理论视角看汉语网语隐喻的理解 

随着计算机网络的产生和发展,网络语言作为一种新兴的语言变体,吸引了人们越来越多的关注,并逐渐改变人们的思想、观念及生活方式,网络交际也已被人们普遍接受和广泛使用。为了更有效地交际,必须清楚地理解在具体的语境中汉语网络语言所代表的含义。以往对汉语网络语言中隐喻现象研究多从静态角度如分析词语的构成和特征,而本文采用关联理论...
武汉科技大学  硕士论文  2010年 下载次数(144)| 被引次数(0)

汉语强弱名词短语句法语义研究 

自从蒙太格(1974)提出了广义量化词的概念以来,国外很多语言学家都注意到了英语中存在强名词短语和弱名词短语的分野。这两类名词短语的不同,既体现在它们不同的句法分布上,也反映在其语义差异上。句法上,弱名词短语可以出现在there be存现句中,而强名词短语不被允许;语义上,强名词短语表达的范围更广,指代更明确,而弱名词...
湖南大学  硕士论文  2015年 下载次数(33)| 被引次数(0)

共找到相关记录21条12下一页