在线旅游时代中国传统旅行社的困境与产业改革 

传统的旅行社(即)已被最初发现发挥旅游服务商与旅客之间的中介作用。但技术的广泛扩散及其在旅游领域的应用提供了旅客通过这些塔塔各种替代预订。旅行者现在可以安排和预订他们的假期和旅游服务在线,因为电子商务提供网上预定旅游服务的能力。换句话说,旅客有关于使在安排他们的旅行的决定,他们会寻找最合适的选择,通过选择一个有效的分销...
河北大学  硕士论文  2016年 下载次数(290)| 被引次数(1)

《国际新闻翻译》(第三章)翻译实践报告 

本次翻译任务是埃斯佩兰萨·贝尔萨与苏珊·巴斯内特教授的合著《国际新闻翻译》中第三章——全球化与新闻:历史视域下的通讯社角色的内容。该章回顾了法新社、路透社和美联社等世界主流通讯社的发展历程并分析了全球化与媒体的关系。本项目在“功能对等理论”的指导下,采取了归化为主异化为辅的翻译策略,在词汇层面主要运用了增词译法、省词译...
新疆大学  硕士论文  2017年 下载次数(30)| 被引次数()

《国际新闻翻译》(第三章 全球化与新闻)翻译实践报告 

本篇翻译报告的英文文本选自《国际新闻翻译》的第三章“全球化与新闻:历史视域中的通讯社”。源文本从历史角度回顾了法新社、路透社、美联社等主流通讯社的发展历程,分析了全球化与媒体的关系。在世界新闻史上,电报、光纤、卫星传输、及网络等技术更新,促进了通讯社发展,转变了新闻传播的模式,进而加强了全球联系。作者还介绍了通讯社所面...
河南师范大学  硕士论文  2013年 下载次数(146)| 被引次数(0)

卡特福德翻译转换理论在英汉翻译实践中的应用 

西方翻译理论家卡特福德最先提出“翻译转换”的概念,他以系统功能语言学为基石,归纳了句子及以下层次的翻译转换类型,阐释了翻译转换在实践中的适用性。他的理论分类清晰,易于掌握,实用性强,在众多对翻译转换的研究中影响最深远,因此笔者选用卡氏的理论进行译文分析。 本文的分析案例摘自《公共部门中的社交媒体》(Social ...
北京外国语大学  硕士论文  2015年 下载次数(1282)| 被引次数(10)

2013 CR3中国广告代理综合评估报告 

一份有价值、负责任的评估报告,不仅有公正的行业评价,而且应该在纷繁复杂的现象里,梳理出真实而有效的线索,展现并望行业前行的方向与趋势。《C-R3广告代理评估报告》已经运作8年,就如我曾经指出的那样,这不仅是一份广告公司的年度排名榜单,而且反映着广告公司变化的格局,字里行间透露着重要的时代信息。2013年的报告,进...
《中国广告》  2014年 第04期 下载次数(71)| 被引次数(0)

赢得数字都会人的信任:对网络新闻的定性研究 

随着数字时代的都会人士逐渐成为了亟待迎合的重要观众群,互联网新闻必须面向该都会受众进行调整,了解该群体所信任的内容,以此增加读者群和收益。本论文对12位数字都会人进行了采访并加以定性研究,以探索在他们的生活世界中何种新闻来源获得了他们的信任以及他们如何判断在线新闻是否可信。本文同时对该小型样本进行了间接内容...
复旦大学  硕士论文  2010年 下载次数(142)| 被引次数(0)