《江苏省实施<中华人民共和国农业技术推广法>办法》英译项目报告 

本项目报告以《江苏省实施办法》的英译为写作基础,结合对《中华人民共和国农业技术推广法》的英译,分析中文地方性法规和立法文本的特点,研究翻译过程中的重难点及其解决方案。本项目涉及的中文地方性法规和立法文本属法律文本类型,具有独特的文体风格,兼具科技文本的文本特征。作者在切特斯曼的规范理论原...
南京师范大学  硕士论文  2018年 下载次数(16)| 被引次数()

释意理论指导下的科技和农业中译英交替传译报告 

本论文在纪录片《创新中国》第二、三集的模拟交替传译、亚行甘肃省农业互联网服务体系项目实情考察会交替传译和爱味克董事会交替传译的基础上完成。释意理论的“脱离语言外壳”和“认知补充”概念在实践过程中对确保口译任务的完成和口译质量起到了关键性作用。脱离语言外壳是指在口译过程中,有效摆脱源语语言形式束缚,不在双语之间做字词层面...
兰州大学  硕士论文  2019年 下载次数(10)| 被引次数(0)

基于语料库的农业工程英语语篇名词化功能研究 

名词化现象是英语书面语的典型特征之一,由于英语名词化具有词汇密度高、信息量大的特点,其在科技英语语篇中经常出现。迄今为止,语言学家们对于科技英语论文中名词化现象的研究日趋深入,但针对农业工程英语中的名词化功能却鲜有研究。为此,本文依托于功能语法视角下名词化隐喻的两种功能,以自建的农业工程英语语料库为研究对象,对农业工程...
东北农业大学  硕士论文  2019年 下载次数(38)| 被引次数()

基于语料库的农业工程英语学术论文主题词共选关系研究 

Sinclair提出的共选理论是语料库语言学的重要内容之一,包括词语搭配、类联接、语义趋向和语义韵四个方面,这一理论是语言描述的核心机制。随着国际农业科技交流的日益频繁,农业科技英语在教学与研究中的重要性也日益提升。农业工程英语作为农业科技英语的一个分支,其作用也不容忽视。本论文以自建的农业工程英语语料库(AEEC)为...
东北农业大学  硕士论文  2019年 下载次数(17)| 被引次数()

《环境与技术选择—清代中国西部地区农业技术地理研究》(第八章)翻译实践报告 

本次翻译实践报告以陕西师范大学历史文化学院萧正洪教授著作《环境与技术选择——清代中国西部地区农业技术地理研究》一书的第八章的前三节为此次翻译实践材料。该书共有八章,是中华学术外译项目之一。在书中,萧正洪教授综合运用历史地理学、农学、经济学等学科知识,深入地对清代中国西部地区的历史农业技术地理进行了理论及实证的研究,开辟...
陕西师范大学  硕士论文  2018年 下载次数(45)| 被引次数()

中国援建埃塞俄比亚农业技术示范中心项目翻译报告 

步入21世纪,中国发展的步伐愈加迅速,在世界范围的影响力逐渐加大,近年来中国政府逐渐将目光与注意力转向非洲大陆,中国与非洲领导人在各种场合下围绕着政治、经济、文化、教育、医疗等行业都进行了深入的探讨和合作,围绕着这些合作的“产物”之一就是遍布在非洲不同国家的中国农业技术示范中心。在中国-埃塞俄比亚农业技术示范中心(以下...
广西大学  硕士论文  2014年 下载次数(170)| 被引次数(1)

基于语料库的农业科技英语关键词的词语搭配研究 

词语搭配是语料库语言学研究中的重要课题之一,处于它的中心地位。基于语料库的词语搭配研究正在逐年增加,研究多采用真实语料,因而颇具现实指导意义。词语搭配研究多集中于对通用语料库的研究,以及英语本族语语料库和学习者语料库的对比研究,而对于专门用途英语(English for specific purposes,简称ESP)...
东北农业大学  硕士论文  2014年 下载次数(291)| 被引次数(4)

《农业种植项目申请书》(节选)英译实践报告 

随着各国科学技术的突飞猛进,中国与世界各国的经济往来日益增多,科技英语成为了促进各国科技交流的重要工具。随着我国农业国际交流与合作的不断推进,农业英语成为科技英语一个重要分支,因此其翻译在农业交流过程中发挥着越来越重要的作用。笔者在林昊种养有限公司实习期间,翻译了《林昊种养有限公司2070亩优质核桃树种植项目申请书》(...
山西师范大学  硕士论文  2016年 下载次数(45)| 被引次数(0)

中国古代农业术语汉英翻译研究 

农业术语,作为科技术语的重要组成部分,承载了大量的农业科技信息。因此,农业术语的研究与翻译工作历来受到农业科技工作者以及翻译人员的重视。但由于现代科技的发展,科技术语的翻译大多侧重于英译汉的翻译,而对于汉译英的翻译则有很多不足,尤其是对于中国古代农业术语的研究与翻译。 本文以《天工开物》中《乃粒》和《粹精》作为源...
大连海事大学  硕士论文  2012年 下载次数(350)| 被引次数(3)

“一带一路”国家农药政策人才培训班口译实践报告 

经过四十多年的发展,中国的农药管理技术日臻完善,农药登记评审队伍日益壮大。随着“一带一路”倡议的实施,中国与世界各国之间的交流日益频繁。在农业管理方面,中国正开展越来越多的国际交流,同“一带一路”沿线国家分享和交流经验与做法。与此同时,随着联合国《2030可持续发展议程》的贯彻实施,农业领域的可持续发展在国际社会受到越...
中国政法大学  硕士论文  2019年 下载次数(7)| 被引次数()

交际翻译理论指导下的《精准农业技术对减排温室气体、提高农业生产和发展经济所做出的积极贡献》英译中翻译实践报告 

20世纪80年代,北美一些农业大国提出了精准农业技术的理念。所谓的精准农业技术就是指在3S技术、决策支持技术以及智能技术装备的基础上,对农业生产进行精准的运作。本篇英译中翻译实践报告选自MDPI AG期刊,属于科技英语,它主要探讨了精准农业技术对减排温室气体、提高农业生产和发展经济所做出的积极贡献。在推动社会经济向前发...
天津理工大学  硕士论文  2019年 下载次数(152)| 被引次数()

非洲学者参观白城市农业科学院陪同口译实践报告 

本篇实践报告以作者陪同来自喀麦隆的学者参观白城市农业科学院的各研究所为基础。作者选取此次陪同口译实践的现场真实录音作为本文的案例分析对象,分析作者在陪同口译时出现的各种问题,并针对这些问题探讨相应的翻译策略和解决方案。本报告对此次口译实践活动的整个过程进行了分析和总结。首先介绍了本次陪同口译任务的背景,特点和要求。之后...
吉林大学  硕士论文  2018年 下载次数(34)| 被引次数()

共找到相关记录12条1