评价系统及其运作——系统功能语言学的新发展 

系统功能语言学(简称SFL)创立40年来,基本上一直以词汇语法为手段,视小句为“交换”,“体现”和“信息”的载体,研究语言的概念功能、人际功能和语篇功能。其研究有广度也有深度,但忽视了对对话人的赋值语义(semantics of evaluation)的研究。James Martin在20世纪90年代初注意到了这一盲点...
《外国语(上海外国语大学学报)》  2001年 第06期 下载次数(12432)| 被引次数(1937)

《语用学的理解》-Verschueren的新作评介 

语用学的研究发展到今天,已经越来越成为了一门极富有生命力的学科。语用学家们从不同的研究视角所作出的关于语用学的定义和理解也可谓是各有侧重。JefWerschueren的语用学新著《语用学的理解》从顺应的角度系统而全面地阐释了人类语言运用的动态过程,可以说颇有新意和见地,人类顺应能力的重要性不仅仅体现在日常的言语行为当中...
《现代外语》  1999年 第04期 下载次数(6198)| 被引次数(1151)

翻译:选择与顺应——语用顺应论视角下的翻译研究 

Jef Verschueren的语用学综观下的顺应性理论认为,使用语言即是在不同意识程度下为适应交际需要而不断做出选择的过程,并以此为语用学提供了全面而科学的研究视角。本文以该理论观点审视翻译现象及其本质,认为翻译活动是一种类似但更加复杂的不断选择过程,从译什么到怎么译,无不贯穿着社会、文化、认知等因素的互动选择机制。...
《中国翻译》  2004年 第02期 下载次数(7772)| 被引次数(816)

语言·认知·隐喻 

人类的发展史就是人类对主客观世界的认知过程。语言符号的应用方便并推动了这个过程。当代学者已认识到,语言符号的多义性和创造性得益于隐喻在概念上的形成和使用,人们在生活中时时刻刻都在使用隐喻。这一认识已大大超越了把隐喻单纯看作是一种修辞手段的传统。其次,自然科学和社会科学各学科已把隐喻作为一种手段,争相从其他学科获得启示,...
《现代外语》  1997年 第04期 下载次数(8760)| 被引次数(784)

语言模因说略 

从模因论角度看,语言本身就是一种模因,它可以在字、词、短语、句子、段落乃至篇章层面得到体现,语境经常内嵌于语言模因之中。语言模因本身不但具有意义,而且还能引领出浮现意义;浮现意义可以演变成缺省含义。语言模因既是社会实践的产物,也是催生社会实践的潜在动力。语言使用者可以根据自身的表达需要对已有模因进行重复使用,还可能在此...
《现代外语》  2007年 第01期 下载次数(6651)| 被引次数(699)

顺应论对翻译研究的启示——兼论语用翻译标准 

本文从顺应论的角度出发旨在探讨翻译标准中的顺应性解释及顺应性对翻译研究的启示。在“顺应论”的框架内 ,翻译是一个对原语的语境和语言结构之间作出动态的顺应过程。翻译的标准放在不同的理论框架中其实是具有不同的内涵 ,将这些不同的内涵具体化 ,既有利于翻译实践 ,也有利于翻译标准研究的进一步深入。
《外语学刊》  2002年 第03期 下载次数(6273)| 被引次数(640)

语码转换研究的顺应性模式 

本研究在总结过去语码转换研究的基础上提出了语码转换研究的顺应性模式 ,并且认为语码转换是双语交际者进行顺应的具体体现 ,是一个建立在顺应原则基础上高度灵活的语言行为。我们把语码转换所顺应的具体对象或者说语境因素划分为 :语言现实、社会规约和心理动机。本研究力图对语码转换研究做出新的探讨
《当代语言学》  2004年 第01期 下载次数(5240)| 被引次数(550)

语码转换的语用学研究 

本文首先对现有的关于语码转换的研究进行了总结和分类,指出这些研究方法的优点和弊端,然后提出语码转换的语用学研究,并进一步阐述了Verschueren的顺应性理论在这个方面的应用,提出了语码转换的顺应性理论。
《外国语(上海外国语大学学报)》  2000年 第06期 下载次数(5302)| 被引次数(514)

关联——顺应模式 

由Sperber 和Wilson(1986/1995)创建的关联理论从认知的角度提出,话语的产生是一个明示的过程。说话人的关联假设决定话语方式的选择。Verschueren(1999)认为,语用学是从认知、社会和文化的角度对语言使用规律进行研究的学科。因此,话语的产生是一个对认知、社会和文化语境进行顺应(adaptat...
《外国语(上海外国语大学学报)》  2001年 第06期 下载次数(3566)| 被引次数(507)

言语交际的顺应—关联性分析 

Sperber&Wilson(1995 )和Verschueren(1999)分别从不同的视角审视语言使用与理解 ,并提出了颇具影响的语用学理论 ,但它们之间在一定程度上却是相互补益的。本研究的目的在于将二者结合起来 ,通过互动式的会话分析 ,扩大其综合运用、分析语用现象的能力。为此 ,本文以言语交际为基础 ,尝试性地...
《外语学刊》  2004年 第02期 下载次数(3791)| 被引次数(498)

语用学和认知语境 

语用学实际上是一门语境学,用来研究语言的显性内容(语言信息)和语言的隐性内容(语言含义)是如何通过语境发生关系的。传统的“语境”概念几乎是个包罗万象的范畴,涉及到语言的知识,语言的上下文,交际的时间、地点、话题,说话方式,交际者的地位及相互之间的关系、彼此了解的程度,人的世界知识,交际的文化、社会、政治背景,等等...
《外语学刊(黑龙江大学学报)》  1996年 第03期 下载次数(4341)| 被引次数(486)

读后续写——提高外语学习效率的一种有效方法 

读后续写是结合阅读理解进行写作练习的一种方法。本文论证读后续写促学外语的功效,认为该法将语言输入与输出紧密结合,将语言的模仿与创造性使用有机结合,将语言的学习与运用切实结合,是提高外语学习效率的好方法。文章不仅列举了读后续写的长处与短处,而且详细介绍了它的设计及具体操作要求,为在外语教学中应用该法提供指南。
《外语界》  2012年 第05期 下载次数(9325)| 被引次数(472)

语言测试:理论、实践与发展 

本文综合分析语言测试的两个基本问题:语言能力和如何对其进行测量,并讨论语言测试研究与发展趋势,如重视行为测试、注意研究被试特征对测试行为的影响、在语言测试中采用新的研究方法及结合计算机技术开发新一代测试及评估系统等。
《外语教学与研究》  2000年 第01期 下载次数(5446)| 被引次数(452)

语境关系顺应论对词义选择的制约 

本文从语境关系顺应论的观点出发 ,着重探讨语境顺应对词义的影响 ,特别是在科技翻译中对词语意义的制约。文章从以下几个方面进行阐述 ;语境关系顺应限制了词语的词典语义 ;语境关系顺应补充了词语的省略义 ;语境关系顺应增添了词语的文化含义。
《中国科技翻译》  2001年 第04期 下载次数(2998)| 被引次数(450)

关于语言僵化现象起因的理论探讨 

语言僵化现象是外语学习中的一个常见问题。不同的理论对其形成起因和过程从内、外因等各个方面都做过探讨和论述。各种理论都能对语言学习的某个方面作出解释,但也都有解释不了的问题。这说明外语学习是一个复杂过程。近10年来对僵化的研究更多的是从实验和观察所取得的材料来探讨其背后的原因。有的把僵化与学习策略联系起来,有的从语言标记...
《外语教学与研究》  1999年 第03期 下载次数(3318)| 被引次数(449)

共找到相关记录11159条12345678910下一页