阐释与跨文化阐释 

在西方语境中,阐释具有多重面孔,有释经学意义上的阐释、语言学意义上的阐释、认识论意义上的阐释、心理学意义上的阐释、本体论意义上的阐释、解构论意义上的阐释、人类学意义上的阐释、文化学意义上的阐释,也应该有跨文化研究意义上的阐释。在中国语境中,阐释学研究经历了西方阐释学研究、中国阐释学研究和跨文化阐释学研究三个阶段。跨文化...
《文学理论前沿》  2015年 第01期 下载次数(356)| 被引次数(6)

汉语文化学习词典中风俗、观念词的释义研究 

文化词在跨文化交际中发挥着重要作用,文化词的释义也是汉语文化学习词典释义的重点。目前,我国对汉语文化学习词典中文化词语释义的研究还不充分。本文以待出版的《汉语文化学习词典》中收录的风俗词和观念词为研究材料,探讨汉语文化词的释义理念、释义方式,提取恰当的释义参数,构建完整有效的释义模式。 本文共分为六章:...
鲁东大学  硕士论文  2013年 下载次数(208)| 被引次数(1)

中国社会音乐教育钢琴课程之文化阐释与建构 

溯源于西方的钢琴,已经是与当今中国音乐形影相随的文化载体。特别是改革开放以后的30多年间,中国社会音乐教育蓬勃发展的时代背景下,钢琴一直是社会音乐教育中学习人数最多的,普及性最广、对中国人生活影响最大的一门乐器,钢琴课程在我国音乐教学中涉及的绝非仅系一种乐器的教学,而更关系到整个国民音乐教育、民族音乐事业的根本。钢琴音...
湖南师范大学  博士论文  2013年 下载次数(4745)| 被引次数(102)

文化经典阐释:理雅各《诗经》译介研究 

英国学者理雅各通过对中华经典《诗经》的翻译和介绍,从思想、文化、文学诸方面对《诗经》进行跨文化阐释,形成了一种独特的“译介阐释”,成为东西两大异质文化之间的跨文化经典译本之一,在中华经典阐释史和跨文化交流史上有重要意义。 绪论将对研究对象进行概念界定,交代研究目的与研究方法,包括采用细读法、译介学、阐释学与比较...
苏州大学  博士论文  2013年 下载次数(4117)| 被引次数(11)

民俗汉字研究 

汉字作为中华民族最具代表性的创造之一,其功用不仅仅是记录语言,而是在记录文化的同时,本身也代表了一种汉字文化。在汉字与文化之间的关联越来越被学者们所关注的今天,探讨汉字与民俗文化之间的关系就显得十分必要了。本文主要分析了汉字文化的研究领域中一个实用性的课题,即民俗文化在阐释和识记汉字中发挥的作用。 民俗汉字本身虽...
上海师范大学  硕士论文  2012年 下载次数(1558)| 被引次数(6)

“一带一路”战略布局的跨文化阐释研究 

“一带一路”是“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”的简称,是习近平主席在出访中亚和东南亚时分别提出的。这是我国立足时代,顺应世界变局,和平崛起的一个全局性战略,也是包涵合作、共赢、和平、发展理念的全球性发展战略。“一带一路”战略的实施符合我国未来发展方向,符合国际社会利益,但战略布局的顺利实施需要全世界的积极参...
西华大学  硕士论文  2017年 下载次数(423)| 被引次数(2)

探究东林寺景观在庐山国家公园的价值及其可视化大众文化阐释方案 

东林寺位于江西省庐山国家公园,是一个拥有悠久历史的文化景观。庐山为我国第一个文化景观类型的世界文化遗产地。通过对东林寺各方面资料的搜集及整合,站在对其历史文化传播的角度来说,东林寺的文化宣传方式及服务并没有和寺院园林的悠久历史与文化相契合。能够对于东林寺所蕴含的深厚历史进行妥善的大众文化阐释及可视化的文化宣传,对寺院园...
山东大学  硕士论文  2016年 下载次数(148)| 被引次数(0)

文化解释学引论 

解释学旨在克服时空间距以达成对文本意义的理解和阐释,而文化间距是空间性的最基本形态。在后期现代社会中,文化冲突成为主要矛盾,因此历史解释学转向文化解释学。文化解释学的依据在于各民族交往中形成的主体间性和文化间性,从而能够通过对话达成文化视域的融合,进而理解和阐释他文化文本的意义。另外,文化阐释也有其有限性,存在着文化之...
《东南学术》  2019年 第04期 下载次数(269)| 被引次数()

历史、文本与同心圆 

本文在梳理詹姆逊文化阐释诗学的基础上,根据其自称为“钻出来”又“钻进去”的研究方法,从历史和文本两个层面探讨了其作为文学文化学和文本阐释学的诗学理论。揭示出内在于其诗学的文化研究和解释学的方法。进而清理出一条通往其诗学理论的“林中之路”,即以历史为阐释基石,以文本为阐释核心,以“三个同心圆”为阐释体系的诗学理论。旨在为...
陕西师范大学  硕士论文  2004年 下载次数(387)| 被引次数(2)

“鬼”及语素“鬼”参构语词的语义分析及修辞文化阐释 

本文从语义分析与修辞文化阐释角度入手,重点分析了“鬼”及语素“鬼”参构语词的语义特征、语义生成的途径。以“鬼”为分析对象,通过分析“鬼”语义演变,概括“鬼 语词生成途径,在此基础上进一步探讨“鬼”及语素“鬼”参构语词各语义间的关联及其生成的文化成因。通过分析可以发现:“鬼”及语素“鬼”参构语词语义生成途径丰富,而修辞化...
福建师范大学  硕士论文  2011年 下载次数(508)| 被引次数(3)

湘南传统聚落景观空间形态研究及文化阐释 

传统村镇是城市的起点,是城市空间的原型。湘南传统聚落景观空间形态丰富,造就了极富特色的地域文化。对其进行研究,对发掘、保护、继承和发展湘南传统聚落都具有一定的意义。 本文通过对湘南传统聚落的实地考察,运用形态学分析方法对湘南传统聚落景观空间形态进行研究,并对其文化进行阐释。研究结果如下: 湘南传统聚落景观空...
中南林业科技大学  硕士论文  2008年 下载次数(758)| 被引次数(26)

黄檗宗声明(梵呗)东传过程中的变容原因之文化阐释 

~~黄檗宗声明(梵呗)东传过程中的变容原因之文化阐释$武汉音乐学院音乐学系!湖北·武汉,430061@周耘~~~~~~
《交响.西安音乐学院学报》  2003年 第02期 下载次数(153)| 被引次数(7)

冥界与唐代叙事文学研究 

冥界是凡人死后灵魂所栖息居住的地方,这一奇异空间往往与人世相对,存在于世人的遐想世界之中。唐代叙事作品将凡人置入此空间并铺展一段段奇特的冥界旅行,尽显奇幻想象及有意为文之特征。本文研究唐代游历冥界(入冥)叙事作品,并剖析作品所反映的唐代冥界观念及相关文化现象,这对于唐代叙事文学研究和世俗信仰皆具有重要意义。 全...
南开大学  博士论文  2010年 下载次数(2525)| 被引次数(19)

赛珍珠英译《水浒传》的文化阐释研究 

赛珍珠的《水浒传》英译本在国内学术界倍受争议。以往对其批评主要集中在译文语言表达上,认为赛珍珠的翻译是对原作的“误读”。赛珍珠的翻译策略和她的特殊文化身份密切相关。她从小在西方和中国传统文化中成长,具有双重的文化视角,从而影响到她对《水浒传》的翻译。为了更细致、更贴切地观察赛珍珠翻译《水浒传》的真实状态,本文借助文化阐...
华东师范大学  硕士论文  2006年 下载次数(1259)| 被引次数(10)

《朗文英语语言与文化词典》中文化词语释义探讨 

文化词语在跨文化交际中发挥着重要作用,文化词语的释义也是学习词典释义的重点。目前,我国对学习词典中文化词语释义的研究还不充分。本文以《朗文英语语言与文化词典》(以下简称《朗文》)和《商务馆学汉语词典》(以下简称《商务馆》)中文化词语的释义作为研究材料,从《朗文》的释义理念、《朗文》的释义参数与释义模式、《朗文》的释义方...
鲁东大学  硕士论文  2012年 下载次数(361)| 被引次数(0)

共找到相关记录40条123下一页