读太宰治的《人间失格 

太宰治在自传体作品《人间失格》中对主人公叶藏的一生做出了 丧失为人的资格 的评语。但此处的 人间失格 并非如日常语境中的 不是人 那样带有绝对贬义,而别有一番辛酸无奈的内涵。本文将结合文本讨论 人间失格 的真正含义,并由此分析太宰治笔下叶藏的人格,人性的真实、常态的可怖,最终得到作者自觉不容于世的原因。
《文学教育(上)》  2010年 第08期 下载次数(5200)| 被引次数(18)

人间失格》与太宰治的基督教思想 

1948年太宰治发表了《人间失格》后旋即投水自尽,所以这部作品也被称为他的遗作。《人间失格》描写了一个忠实于自我地生存却又遭到社会疏远的边缘人的悲哀,其中蕴含了太宰治本人的经历和心理。作品在刻画这个边缘人形象的同时,融入了他对基督教的独特理解,表达了对耶稣的无限憧憬和向往。以下结合太宰治其他同时期作品,来深入探讨他的基...
《日语学习与研究》  2012年 第05期 下载次数(1859)| 被引次数(9)

与世俗社会的彻底决裂——我读太宰治的“人间失格 

人间失格 是太宰治最著名的代表作,也是自杀前的遗作。文章中,作者通过主人公大庭叶藏的遭遇对充满虚伪、罪恶、功利的人和人类社会进行了痛斥和批判,以最决绝的自杀死亡方式与世俗社会彻底决裂。
《时代文学(下半月)》  2015年 第01期 下载次数(2141)| 被引次数(5)

从《人间失格》解读太宰治的内心世界 

太宰治是日本无赖派文学的代表作家之一。《人间失格》(丧失为人的资格)是太宰治的代表作之一。本文通过对该作品中的分析,对其体现出的三个关键词来探索太宰治的内心世界。
《金田(励志)》  2012年 第03期 下载次数(1176)| 被引次数(5)

融合与升华:《人间失格》的叙事空间 

日本无赖派作家太宰治的《人间失格》被改编成电影以来,一直受到日本各界的好评。而这部电影的成功之处在于其并不是生搬硬套地阐释文学作品的线性叙事,而是将文学文本内容巧妙地融入电影艺术的各个细节里,利用电影特有的声、光、电、影等艺术手法,将电影叙事的物理空间、心理空间、身体空间、历史空间等多维度空间有机融合在一起,使得其电影...
《电影文学》  2018年 第19期 下载次数(396)| 被引次数(3)

人间失格》的“滑稽表演”——领悟人性的劣根与世间的涵义 

太宰治的绝笔之作《人间失格》是被很多人认为是他人生的缩影,因其中多处场景以及主人公 大庭叶藏 的经历,都与太宰治的人生经历极为相似。文本以叶藏在《人间失格》中的 滑稽表演 来掩饰其对人类的恐惧、逐步走向堕落,失去为人的资格为线索,从而映射出太宰治的人生即是主人公叶藏的缩影及人类的劣根。将围绕通过对叶藏 滑稽表演 的探究...
《赤子(上中旬)》  2015年 第13期 下载次数(1559)| 被引次数(3)

窥探太宰治文学中的精神压力 

太宰治是日本现代文学“无赖派”的代表作家。他的作品大多以诙谐、破灭性的风格来反映日本现代社会中人的痛苦和绝望的情绪。他的人生也如其作品风格一般,充满了消极色彩。从大学时代起他几次自杀、殉情未遂,最终与山崎富荣在玉川水渠一起投水自尽。 关于太宰治及其文学,除了对文体的剖析,既往的研究大多着眼于其消极颓废的文风来解读...
南京大学  硕士论文  2013年 下载次数(4812)| 被引次数(3)

《失去做人资格》的表面的必然性和内在的反抗精神 

提起无赖派的代表作家太宰治,脑海首先出现的便是一连串的负面语汇,如“自我不安”、“人间恐怖”、“孤独”、“苦恼”、“罪恶”、“自杀”等等。太宰治自身无论在作品中还是在实际生活中,也经常自称为“罪恶之子”,高呼“我出生了,对不起”等等。还被这种“罪意识”充斥着头脑的太宰一生中曾经四次自杀未遂。昭和23年...
中国海洋大学  硕士论文  2007年 下载次数(3977)| 被引次数(3)

人间失格》:太宰治的自我映射 

太宰治是日本战后 无赖派 的代表作家,他用自己一生求死的传奇经历构建出一个自我世界,其中笔触细腻的《人间失格》更是自传式的绝笔之作。本文通过对该作的研究,分析太宰治在书中的自我映射及内心世界。
《文教资料》  2015年 第11期 下载次数(1214)| 被引次数(2)

以《人间失格》为中心解读太宰治 

太宰治是日本杰出的作家。在短暂的生涯中,他创作了许多名作,给读者强烈的精神影响。其中,《人间失格》是他的代表作品之一。很多读者认为其中主人公叶藏的形象来源于太宰治本人,而小说也体现了太宰治代表性的思想和审美风格。本文以《人间失格》为基础,分析解读作者的内心世界。首先对太宰治进行介绍,在此基础上分析小说诞生的原因。其次通...
《安徽文学(下半月)》  2017年 第10期 下载次数(1347)| 被引次数(2)

比较《人间失格》两种汉译本中对女性描写的翻译 

翻译是对不同国家的语言和文字等进行转换,形成具有本国文字气息的形式。20世纪80年代出现的 文化转向 促使人们开始将翻译当做另外一种形式的写作,研究也受到了各种文化思潮和文化现象的影响。本文主要研究的是日本著名作家太宰治的《人间失格》两种汉译本,以女性翻译理论为基础对李欣欣游绣月和烨伊两种译本进行比较和分析。
《大众文艺》  2014年 第12期 下载次数(501)| 被引次数(2)

人间失格》论——以太宰治的创作目的为中心 

前言太宰治作为日本战后无赖派代表作家之一,其创作分为三个时期,每个时期的作品风格都因其生活态度和创作风格的变化而不同。太宰治于昭和23年创作完成《人间失格》,此作品作为其创作后期的代表作品,受到文学界和评论界的重视,但一直以来,对其评价褒贬不一。如奥野健男、正宗白鸟等认为《人间失格》是 塑造了不得不封闭在自己的世...
《时代文学(下半月)》  2014年 第05期 下载次数(1268)| 被引次数(2)

论太宰治小说《人间失格》的反讽叙事策略 

太宰治是日本现代文学 无赖派 (新戏作派)的代表作家之一,《人间失格》是其自杀前发表的自传体小说,小说的风格阴暗、颓废,甚至被认为是其 遗书 。反讽叙事学理论为我们解读这部作品提供了新视角,作者的原罪思想、批判现实主义以及反世俗精神等跃然纸上,使作品体现出深刻的悲剧内蕴与巨大的艺术张力。
《苏州教育学院学报》  2014年 第03期 下载次数(1334)| 被引次数(2)

太宰治对贵族身份的认知 

太宰治(1909-1948)是日本著名的小说家,也是无赖派的代表人物之一。他的人生经历和文学作品,无论在当时还是在21世纪的今天,在日本文坛都有很大的反响。他39岁时便结束了自己的生命。其生命虽然短暂,却给世间留下了很多脍炙人口的文学作品。太宰治的一生与贵族身份密不可分。他出生于贵族家庭,父亲津岛源右卫门曾任众议院议员...
南京大学  硕士论文  2015年 下载次数(949)| 被引次数(2)

太宰治《人间失格》汉译本的比较研究 

文学翻译,既是翻译,又是文学。文学翻译,是文学语言文字符号之间的转换,更是艺术的表现形式、艺术形象的再现;是语言信息的传达,更是社会文化观念的交流与融合;是一种翻译行为过程,更是一种再创作的过程。 比较翻译研究在翻译学研究领域作为一门新兴学科深受欢迎,通过对翻译的比较研究,可以扬长避短,且可以通过实践检验翻译理论...
吉林大学  硕士论文  2015年 下载次数(759)| 被引次数(2)

共找到相关记录75条123456下一页