水稻转座子TouristOs6 从sbe1 基因启动区切离的证明 

为研究sbe1 基因的表达调控机理,籼稻IR36 品种的sbe1 基因被克隆。经测序后与已报告的sbe1 基因顺序相比,IR36 水稻品种sbe1 基因5’上游区顺序中除了有分散的32 个碱基差异外,值得注意的是缺少一段335 bp 长的TouristOs6 序列,并在缺失的位置上留下转座子切离后的特征性足印顺序,这...
《植物生理学报》  1999年 第03期 下载次数(57)| 被引次数(6)

目的论视角下中文旅游文本中文化负载词的英译 

随着中国旅游业的蓬勃发展,中国已成为一个广受欢迎的旅游目的地,这就对中文旅游文本的翻译产生了巨大需求。因此,对旅游文本翻译中的主要难点——文化负载词的翻译进行研究具有重大的意义。然而,其英译现状却不容乐观,问题比比皆是,既损害了中国的国际形象,又阻碍了旅游业的进一步发展。因此,如何提高旅游资料的英译质量已经成为一个急需...
福建师范大学  硕士论文  2011年 下载次数(729)| 被引次数(3)

功能翻译视角下湖湘旅游文本的英译 

随着跨文化交流的深入,旅游文化在文化交流中起着重要的作用。中国历史悠久,旅游资源丰富,为了弘扬中华文化,促进经济发展,很多译者开始探讨旅游翻译。然而,受制于历史和现实,旅游翻译还有待于进一步探索。本文作者从功能翻译理论的角度来阐述旅游翻译,借湖湘旅游文本进行相关的研究,以期对提高旅游翻译质量有所借鉴。...
中南大学  硕士论文  2010年 下载次数(931)| 被引次数(2)

语类分析视角下的汉英旅游宣传语篇对比研究 

本文为汉英对比研究,旨在探讨并解释汉英旅游宣传语篇如何在不同语言和文化背景下实现交际功能和目的。 本文借鉴了Hasan,Swales和Bhatia的语类分析方法,确立了汉英旅游宣传语篇的语类结构。通过对每一语步和话步在功能实现方式上的对比,深入挖掘了两者在语类结构和文化交际策略上的异同。随后借用评...
浙江工商大学  硕士论文  2008年 下载次数(451)| 被引次数(3)

功能对等理论视角下的旅游资料英译 

旅游资料翻译对于促进旅游业的发展起着重要的作用,近些年来更是有了蓬勃的发展,尤其最近二十年来涌现出了许多优秀的汉译英旅游作品。即使这样,目前许多旅游资料的英译文本仍存在一系列问题,难以起到吸引国外游客的作用。鉴于旅游翻译的重要作用,有必要深入地探讨提高旅游资料英译文本的质量。 由于旅游资料是一种特...
天津理工大学  硕士论文  2008年 下载次数(1071)| 被引次数(1)

接受美学理论在山西旅游文本英译中的应用 

旅游文本作为一种对外宣传的有效方式,在推动中国旅游业的发展和传播中国文化方面起着重要的作用。旅游文本英译的最终目的是通过传递旅游景区的有效信息来吸引外国游客来此参观同时介绍中国文化。旅游文本英译是否成功很大程度上取决于读者对译文的反应和接受程度。 接受美学作为一种文学批评理论,最大的特点就是注重读...
太原理工大学  硕士论文  2010年 下载次数(591)| 被引次数(3)

中英旅游文本的顺应翻译研究 

近年来,旅游业蓬勃发展,一跃成为世界第三大支柱产业。旅游业带来的巨大市场潜力使得越来越多的人关注这门新兴产业。中国地大物博,5000年光辉灿烂的文化每年都吸引着数以万计的游客来观光游览。尤其是随着2008年奥运会和2010年世博会在上海的召开,中国的旅游业势必迎来一股新的热潮,由此拉动相关产业如...
山东师范大学  硕士论文  2007年 下载次数(1012)| 被引次数(5)

变译理论视域下的旅游外宣翻译策略 

随着经济全球化和文化全球化的推进,世界各国的文化交流日益增多,跨国旅游正是其中一种重要方式。中国以其源远流长的中华文明和波澜壮阔的自然人文景观每年吸引着数以万计的外国游客。中国计划到2020年成为世界第一大旅游目的地国家。旅游外宣材料作为中国对外的窗口,向外展示中国风采,代表中国形象。优质、恰当的旅游外宣翻译能吸引国际...
上海外国语大学  硕士论文  2017年 下载次数(442)| 被引次数(1)

基于顾客满意度的泰国普吉岛旅游发展研究:中国旅客为例 

近年来,随着中国游客在普吉岛旅游人数的大幅度增加,对中国游客满意度的测评将对普吉岛营销旅游产品和提升服务等方面起到重要作用。本文主要是采用调查问卷的方法,从下述13个因素来研究中国游客在泰国普吉岛的旅游满意度:当地人文风俗,旅游景区,当地的食品和泰国食品,服务,安全,交通,娱乐,物价,购物,住宿,旅游的总花费,旅游的花...
上海大学  硕士论文  2015年 下载次数(377)| 被引次数(1)

及物性视角下中英旅游文本的动静态分析 

近年来,旅游业在全球范围内飞速发展并且对全世界的经济和文化的影响越来越至关重要,并且在未来会持续兴盛,带来更多的经济效益。一直被视为热门旅游胜地的“天府之国”—四川,一直以它独有的魅力吸引着四方的游客。为了把四川的历史文化介绍给更多的游客,尤其是外国的游客,旅游景区的简介成为了一种有效的方式。因此,旅游景区中英文简介的...
西南交通大学  硕士论文  2016年 下载次数(99)| 被引次数(0)

马克翻译理论视角下的旅游文本英译研究 

近几年来,随着中国旅游业的蓬勃发展,旅游文本的英译研究在翻译界得到越来越多的关注和重视。旅游文本的英译质量不仅关系到能否准确地为外国游客提供服务和相关信息,更重要的是还会影响到中国的旅游形象。翻译的目的是能在准确宣传中国旅游资源的基础上更好地展示中国的文化,从而促进中西文化的互动和交流。本文作者认为,在翻译过程中翻译理...
曲阜师范大学  硕士论文  2012年 下载次数(254)| 被引次数(0)

旅游材料中文化空白的英译策略 

旅游业已成为当今世界最重要发展速度最快的行业之一,而中国五千年的历史孕育了其丰富的旅游资源和文化。特别是北京奥运会和上海世博会以后,越来越多的人选择来中国旅游,各种各样的旅游材料成为他们了解中国历史和文化的一扇重要窗口。旅游文化翻译活动的蓬勃发展也使得翻译策略遇到更多的挑战,目前已有很多学者涉足该领域并取得了一定的成果...
中国石油大学  硕士论文  2011年 下载次数(258)| 被引次数(0)

中国英译旅游宣传材料的语料库分析 

旅游业在全球范围内的迅猛发展使不同文化背景的人们进行文化交流变成了一种需要。在我国,旅游英语特别是网上的旅游英译材料是外国游客接触和了解我国的媒介。因此,旅游材料的翻译质量举足轻重。而目前旅游文本的翻译研究在中国还是一个比较新的话题,近年来主要是结合最新语言学研究的成果来对旅游资料进行跨文化对比...
中国海洋大学  硕士论文  2006年 下载次数(1228)| 被引次数(0)

从目的论看旅游资料汉译英 

改革开放以来,中国旅游业进入快速发展时期,国际游客迅速增多。旅游资料作为旅游业的工具,介绍并宣传中国的旅游资源,促进了中国旅游业的繁荣。旅游资料得体的翻译尤其是英译能够更有效地向国外游客介绍中国的旅游资源,吸引更多的国际游客。然而,其英译现状却不容乐观,问题错误比比皆是,损害了中国的国际形象,阻碍了旅...
福建师范大学  硕士论文  2007年 下载次数(1053)| 被引次数(5)

从功能翻译视角谈新疆旅游资料的英译 

旅游资料的英译本现已成为外国游客了解旅游信息和中国文化的一个重要途径,其成功翻译对于宣传当地民族文化,深化发展旅游业都日臻重要。然而,我国旅游资料英译本与国际旅游文本有很大差距。本文以德国功能翻译理论为基础,以新疆的旅游资料为例进行探讨,其结果有助于新疆旅游英译本传达出适当的语言功能和文化信息,...
新疆大学  硕士论文  2006年 下载次数(632)| 被引次数(4)

共找到相关记录1579条上一页>12345678910下一页