跨文化视角下英语新闻报道中的文化误读 

英语新闻报道是跨文化交际的媒介之一,已成为人们生活中的重要部分。然而,文化误读现象在英语新闻报道中时有发生,影响正常的跨文化交际。本文基于阐释学和文化相对理论对文化误读的阐述,以影响跨文化交际的文化变量为切入点,主要分析英语新闻报道中作者对异质文化的误读,以及读者错误理解含有文化信息的新闻报道语言而引起的误读现象。本文...
浙江工商大学  硕士论文  2012年 下载次数(387)| 被引次数(0)

经济发展的文化影响:跨文化比较研究 

文化因素影响经济发展和增长中的观念受到了强烈的反对。反对者的理由之一他们认为是文化价值具有广泛的扩散性和持久的社会特征。尽管标准的经济学理论已经足够解释储蓄和增长率的国际差异,但是进一步的实证研究有助于我们识别这些可能与经济发展有关的文化因素。 本文试图测度特定文化因素对经济增长的影响。通过使用从《世界价值调查》...
华中科技大学  博士论文  2012年 下载次数(952)| 被引次数(1)

两套大学英语泛读教材中的文化内容对比研究 

文化与语言的关系十分密切,它们相互依赖、相互影响。文化的发展得益于语言的发展,语言的进步又寓于文化的发展之中。语言是文化的载体,是反映和传播文化的主要途径,因此,学习一门语言的过程就是学习一种文化的过程。只单纯地学习语言知识符号系统,不能算是真正的语言学习,只有掌握其语言所承载的文化,才能真正地掌握一门语言。也就是说学...
吉林大学  硕士论文  2019年 下载次数(16)| 被引次数(0)

高中英语阅读教学中跨文化意识的培养策略研究 

《普通高中英语课程标准(2003)》明确指出:接触和了解英语国家的文化有利于学生对英语的理解和使用,因此要扩大学生接触异国文化的范围,提高他们对中外文化异同的敏感性和鉴别能力。基于此,本文针对高中英语阅读教学中培养学生的跨文化意识做了相关研究,旨在引起学生对文化知识的重视,增强学生的跨文化意识。本文综合运用了问卷调查法...
信阳师范学院  硕士论文  2017年 下载次数(297)| 被引次数(4)

基于中韩文化贸易对比分析的中国文化贸易研究 

随着物质生活水平的不断提高,人们对文化产品的需求也不断增加,文化贸易已经成为当前社会进步的推动引擎。文化贸易故而成为了服务贸易中的一个新兴和主导领域而逐渐成为各国竞争的焦点。自从实行“文化立国”方针后,韩国因其在文化贸易领域取得的瞩目成就而对世界其他国家影响巨大。与韩国文化贸易的迅猛发展相比,中国的文化贸易发展缓慢且赤...
天津财经大学  硕士论文  2016年 下载次数(71)| 被引次数()

中国企业外派人员的跨文化适应与跨文化培训问题研究 

近十几年来,外向型企业作为中国经济的一支日益崛起的力量,以前所未有的速度走向国际化、全球化,企业外派人员到海外公司工作成为企业外扩的必然趋势。这一趋势对有外派需求的外向型企业影响巨大,这就要求外派人员能够在外派过程中尽快地适应异国文化,更好地实现企业外派目标。 从对已有的相关文献阅读分析可知,目前国内外关于跨文化...
广东外语外贸大学  硕士论文  2013年 下载次数(653)| 被引次数(1)

文化图式理论视角下《围城》中文化因素的英译研究 

作为图式理论的一部分,文化图式是指人们用于感知世界上各种文化现象并存在于人脑中的关于文化的背景知识结构。随着翻译研究的跨学科性发展,把文化图式理论用于翻译研究,不仅能够更好地解释译者的翻译过程,而且有助于拓展翻译研究的视野。 《围城》是一部著名的中国现代小说,其语言幽默,文化内涵丰富。目前对其英译本的研究主要集中...
湖南大学  硕士论文  2012年 下载次数(749)| 被引次数(3)

可持续文化旅游中的跨文化认知研究 

一、绪论 旅游是人们在基本生活需求得到满足后,想要追求更高品质需求而出现的一种普遍性大众现象,文化需求是人们高品质需求中最主要的需求之一,因此旅游首先满足的是游客的文化需求。本文以加强文化旅游资源的开发,旅游文化是旅游业的灵魂,是旅游可持续发展的不竭动力和源泉。可持续发展已成为全球发展的永恒主题和战略目标。文化是...
重庆大学  硕士论文  2012年 下载次数(787)| 被引次数(2)

翻译中的文化缺省研究 

翻译中的文化缺省是指作品中作者与其意向读者所共享的文化背景知识的缺省。在写作时,作者通过留下一些语义空白,一方面可以节约笔墨,达到简洁的目的,另一方面,也给读者提供一个在探索中享受文学意境的空间,从而让读者积极地参与到作品中去。而读者则通过激发自己的文化背景知识来填充缺省留下的空位,获得语意连贯...
西安电子科技大学  硕士论文  2006年 下载次数(1868)| 被引次数(12)

文化图式视角下的文化空缺及其在翻译中的应对 

文化空缺是一种语言文化异质性的极致体现。如何处理翻译中的文化空缺实现文本的连贯重构对译者来说一直是一个巨大的挑战。近年来,许多相关论文对该问题进行了探讨,但大都只注重实例分析,很少从理论方面进行论证。本文的新颖之处在于从文化图式理论的角度探讨文化空缺的可译性及其翻译技巧。 ...
湘潭大学  硕士论文  2006年 下载次数(1628)| 被引次数(28)

Wenglish与牛津(上海版)初中英语教材文化内容对比分析 

《义务教育英语课程标准》(2017版)明确把培养学生的文化意识作为英语教学的五项基本目标之一,并要求初中毕业生达到五级文化意识的水平。外语教材作为外语教学的重要组成部分,其编写必须包含比例适当的与文化有关的内容,做到语言和文化的融合。本研究选取教育机构“学而思”在上海使用的初中英语教材Wenglish和牛津英语上海版初...
上海外国语大学  硕士论文  2019年 下载次数(41)| 被引次数()

布迪厄社会学下译本作为杂合化文化资本的构建 

杂合是译本的普遍现象。译本语言杂合的背后,是交织缠绕的社会因素。法国社会学家皮埃尔·布迪厄提出的文化生产理论,将资本、场域、惯习抽象化为概念工具,自上世纪90年代以来被广泛应用于翻译研究,以期从社会学角度对翻译现象与机制进行跨学科探索。文化资本是该理论的重要概念,涉及大量资源,如文学作品、双语文化知识、教育文凭等。因此...
兰州大学  硕士论文  2019年 下载次数(34)| 被引次数()

人教版和外研版高中英语教材阅读课文的文化内容对比分析 

发展学生英语学科核心素养是深化基础教育英语课程改革的重大举措之一。英语学科核心素养主要包括语言能力、文化品格、思维品质和学习能力。在英语学科核心素养的前提下,文化意识包含在文化品格之内,是形成学生文化品格的基础,文化品格是在文化意识基础上的扩展与升华,是文化意识培养的最终目标。语言学习与文化学习息息相关,英语课程应把二...
广西师范大学  硕士论文  2019年 下载次数(93)| 被引次数()

从文化图式理论看《骆驼祥子》中文化负载词的英译方法研究 

翻译是促进不同民族之间信息沟通和文化交流的桥梁。在进行不同语言间的文本转换时,文化负载词的翻译是译者面临的一个重要难题。文化图式是人脑通过先前的经验已经存在的一种关于文化的知识组织模式,可以调用来感知和理解人类社会中的各种文化现象。每个文化负载词都蕴含着特定的文化图式,相关文化图式的积累可以促进文化负载词的理解与翻译。...
陕西师范大学  硕士论文  2018年 下载次数(213)| 被引次数()

新课标下高中英语阅读中文化意识提高的调查研究 

随着普通高中新英语课程标准的实施,越来越多的人意识到文化解读已经成为英语教学不可分割的一部分。阅读教学作为英语教学的组成部分,长期占据着重要的位置。而现用的高中英语课本,尤其是阅读中包含了大量的文化知识,文化知识在教材中所占的比重越来越大。若想实现英语教学的目的,必须将阅读中的文化解读与语言教学紧密的结合起来,培养学生...
贵州师范大学  硕士论文  2014年 下载次数(262)| 被引次数(1)

共找到相关记录24842条上一页>12345678910下一页